Олык марий-влакын кавасе ватышт.Этно-эротический альманах- лучшее определение, что я могу дать новому фильму творческого дуэта Федорченко- Осокин (режиссёр-сценарист) «Небесные жены луговых мари»("НЖЛМ»).
«Марийский Декамерон»- так определили жанр сами авторы. Каждое слово в названии фильма «НЖЛМ» не лишнее и стоит на своём месте.
«Небесные»- потому, что уж точно не земные, а небесные женщины живут в марийской деревне. Куда не плюнь- попадёшь либо в злую ведьму, либо в добрую ведунью.
«Жёны»- потому, что именно женщины являются главными героями всех 23 новелл, которые тянет назвать эротическим, если бы они не были пронизаны ритуалами язычества, а точнее анимизма (то есть веры в добрых и злых духов). Все новеллы озаглавлены женскими именами на букву «О»: Ошалге, Оканай, Ошаняй, Оропти, Овда. Буква «О» выступает как символ завершённости женского естества. Вспомнить хотя бы древние фигурки богинь плодородия с дынеобразными грудями и пышными ягодицами.
«Луговые мари»- потому, что фильм повествует именно об этой народности, некогда населяющей и наше Волго-Вятское междуречье, в отличии от марийцев горных.
Альманахом этот фильм справедливо было бы назвать потому, что все новеллы почти не соединены сюжетно, и их можно смотреть в любом порядке.
Но определённая драматургия в расположении этих разных по метражу кусочков (от одной минуты до десяти минут) есть. Если бы самые жёсткие из них режиссёр поставил в начало фильма, не все зрители, а особенно зрительницы, досидели бы до конца сеанса.
Особенно произвела впечатление новелла, в которой марийская женщина, которую играет Юлия Ауг (покойница Таня из предыдущего фильма Федорченко «Овсянки») отказывает какой-то лесной женщине- то ли Бабе-Яге, то ли снежной человечице, в просьбе переспать один раз с её мужем, и та за отказ поселяет ей в вагину маленькую крикливую птичку авдотку, которая верещит каждый раз, когда до заветного места дотрагивается муж. Посторонние мужики проверяли- и ничего, молчит птичка, а когда муж лезет приласкать законную жену- раздаётся такой крик, что меня в кресле кинозала подбрасывало!
Чтобы спасти болящую молодую мать, у которой ещё и молоко в груди пропало, муж идёт в лес и совершает задуманное страшной лесной нимфой. В результате соития у неё рождается ёж, а женщина счастливо наслаждается супружеским сексом. Но проклятие марийской природы догоняет её и в койке. Мораль понятна- против природы не попрёшь!
Не менее страшна новелла про девушек калядующих на киселе на своих будущих мужей, и к которым выходят духи, принявшие облик парней. Парни кидают девушкам свиное копыто, и ту, которая его схватила, обливают киселём и заставляют плясать голой в этой жидкости, больше напоминающей мужской белок.
Подумал, что в определение жанра фильма кроме «этно» и «эроса», надо бы вставить и определение «некро». Теме смерти посвящено в фильме не меньше времени, чем сексуальным переживаниям. Не зря фильму присвоили возрастные ограничения 18+
Вот такой он весельчак- маленький финно-угорскиий луговой народец!
После окончания фильма, я специально дождался, когда по экрану под звуки марийского «техно», проползут все титры. Дело в том, что, судя по лицам, словно вырубленным топором пьяным плотником, я решил, что большинство персонажей играют настоящие марийки. Но в одной новелле явно мелькнула новая актёрская «звезда» Яна Троянова ("Волчок», «Кококо»). И точно- в титрах увидел её фамилию. Были в титрах и другие менее именитые актрисы, которых режиссёр заставил учить древний вариант языка мари. Но в фонограмме фильма их всё-равно пришлось переозвучить аутентичными деревенскими голосами.
В одной из новелл, единственной ни про смерть, ни про секс, появляется один из авторов «Овсянок» и «НЖЛМ» Денис Осокин, который зачитывает собственный текст.
В итоге я ставлю фильму крепкую «пятёрку с минусом».
«Минус» только за то, что за те полтора часа, что идёт фильм снятый на «чистом» марийском языке, басурманский звук крепко сколоченных слов меня порядком утомил.
По благозвучию он идёт сразу после скрипа пенопласта по стеклу.
5 из 10