Why the fuck up? What about Russian transcription? Our distributors often amaze with new film titles when they are localized. The creators of this tape gave it a normal name - "Not my day", which fully corresponds to the plot of the film. So no, we need to change everything. Well, God be with him, with a name... The movie itself is
more
Why the fuck up? What about Russian transcription? Our distributors often amaze with new film titles when they are localized. The creators of this tape gave it a normal name - "Not my day", which fully corresponds to the plot of the film. So no, we need to change everything. Well, God be with him, with a name... The movie itself is fun and kind, the duet of Axel Stein (not Stein) and Moritz Bleibtroy cope with the tasks assigned to them according to the script by one hundred percent.
|