There are no sinks in the land country The film is not bad, rich in events, but the Soviet version is better. The Czechs, though the book did, but remade for themselves, transferred the action from the USSR to their country, and since Czechoslovakia is a land country, in the land country, of course, there are no sailors, therefore the line with the captain of the long voyage - Miti's father, who brought a crocodile egg directly from Africa, and the crocodile was originally school. True, a sailor could be turned into a traveler on an airplane (not necessarily a pilot), but the Czechs for some reason did not. I am much more fond of how in the original, Miti's mother was frightened by the scientific information about crocodiles read in the son's book - Brehm's Encyclopedia, and measured the room and corridor by a centimeter; and how the crocodile attacked the tablecloth on the table, at which they drank Mitya tea with her mother and a nanny, after which the mother and ordered her son 'All out, all your menage! It's them or me! And here she just throws Misha, aka Mitya, with animals on the street without any preface, which is not so interesting. And it is unclear whether he will go to the village to Lada, aka Volodya, to look after the animals before the beginning of the school year.
I also didn’t like the fact that the father beats the child for trampled vegetables and broken glass (for me, this is the way to beat for shooting birds). True, Katya beat Minka for clutching animals - she treated them badly (I agree with Yullika about the treatment of Czech boys with animals), but still this is a beating, which was not in the original, I have a minus. And fatty.
The big plus is the animals themselves. And Prague architecture.