Удачная смерть может спасти жизньОх уж эти французы. Кто же ещё столь лирично способен простебать даже блат и протекторат в полиции. Так непринуждённо ронять своему коллеге:
«Мой крестник поступил сюда, ну я ему слегка помог, ты уж объясни ему, что к чему, и ещё он твой новый напарник».
Смеются и над нежными чувствами дочерей — ещё бы, дочурка почти на ушах от счастья стоит, что папаня её наконец-то после двадцати лет откинулся с зоны. Если честно, то может крайне огорчать, что девчонки подчас и в действительности так увлекаются уголовниками, а всего пуще теми, которые являются ещё их родственниками или же парнями. Но находчивее всего — пародирование даже слёзной, проникновенной речи над могилой павшего друга!
«Ты мне испоганил десять лет своими глупостями, ты покорёжил мою жизнь… но я тебя любил.» Но вот подстава, дружок-то жив!
«Рене, я давно научился распознавать, когда ты врёшь. Сейчас ты не врёшь.»
Старый, прожжёный, хитроумный, неугомонный полицейский, у которого из рук улизнули деньги китайской мафии, должен принять идентичность взорвавшегося грабителя, имевшего прозвище
«Фейерверк» за некие милые хобби со взрывчатыми веществами, преимущественно на территории банков. Робкий юноша пытается слушать клубную музыку, и за указаниями о том, как приглашать девушку на свидание, идёт к своему напарнику. А тому нужно и старикана как-то поддержать, и в то же время позаботиться, чтобы им всем не попасть из-за его ушлых, но опасных афер, скажем там налёта на банк на основе записей почившего уголовника… Да… и приглядывать, как живётся котику, уж всяко тоже стоит!