Marusya Klimova (Tatiana Nikolaevna Kondratovich) is a Russian writer and translator. She was born on January 14, 1961 in the Leningrad captain's family. Graduated from the philological faculty of LSU, after which she worked as a translator, worked as a cleaner and nurse. In the 1980s, she was associated with the culture of the Leningrad underground, in the early 90s she lived in Paris. In 1994, she founded the Russian Society of Friends of Louis-Ferdinand Celine and a publishing house with him.
more
Marusya Klimova (Tatiana Nikolaevna Kondratovich) is a Russian writer and translator.
She was born on January 14, 1961 in the Leningrad captain's family. Graduated from the philological faculty of LSU, after which she worked as a translator, worked as a cleaner and nurse. In the 1980s, she was associated with the culture of the Leningrad underground, in the early 90s she lived in Paris. In 1994, she founded the Russian Society of Friends of Louis-Ferdinand Celine and a publishing house with him. Five years later, together with Timur Novikov, they organize the festivals of St. Petersburg decadence “Dark Nights”.
Klimova was published in Kommersant, Kvir, Nezavisimaya Gazeta, Russian Journal, and Art-press. In her autobiographical trilogy: "Blue Blood", "House in Bois Colomb" and "Blonde Besties" gives a visual panorama of the turning points for Russia of the 80s-90s. Marousi's collection "Sea Stories" is collected from the tragicomic stories of sailors, the exposition comes from a male face in a rude and cynical manner.
In general, in her novels there is a detachment of the author’s view, indifference to good and evil, absurd comic details, a little madness. She always creates an image of a fringe ("Paris meetings"). Her works have been published in French, Serbian, German and Italian.
Marusya Klimova is not only a writer, but also an experienced translator. She translated books: “Death on credit”, “From castle to castle”, “North”, “Rigodon”, “Interview with Professor Y”, “Thunder and Lightning: plays, libretto, scripts”, “Prostitution”, “Eden, Eden, Eden”, “Coma”, “History of the eye”, “Dogs and Chinese are forbidden entry” and others. In addition, she is also the author of Russian translations of the German book by D. von Hildebrandt “Sanctity and Activity” and “Symbolic Landscape” by Kenneth Clark from English.
Klimova is a member of the Union of Writers of Russia, a member of the Union of Journalists of Russia, the International Federation of Journalists and the Union of Cinematographers of Russia. /