Лучшая экранизация.Я посмотрела оба фильм 1996 года: сначала голливудский, затем этот. На мой взгляд, английский фильм гораздо точнее и лучше.
Гарриет по книге «невысокого роста, пухленькая и белокурая, с ярким румянцем, молочно-белой кожей, голубенькими глазками и правильными чертами лица». В американской версии есть попадание в слове «пухленькая», при это она рыжая, высокая, явно не 17-летняя. В английской версии актриса весьма подходит под описание (светлые волосы, хорошая внешность), только вот худая.
Мистер Найтли в этой версии серьезен и строг, как и в книге. Именно таким я его и представляла. В американской версии он так и светится, да и его критика к Эмме слишком по-доброму звучит, в книге он более суров.
Эмма и там, и там неплоха. Брюнетка она или блондинка я так и не поняла, я почему-то думала, что блондинка, но от этого этот фильм хуже не стал.
Актеры на роль Элтонов также лучше подобраны: в другой версии этого года они уж слишком неприятной внешности, даже для них.
Мисс Джейн в американской версии очень красива, но недостаточно утонченна, он там скорее роковая красотка, так и пышет здоровьем. В версии Дьярмуида Лоуренса она больше походит на утонченную девушку со слабым здоровьем.
При чтении я почти до последнего не понимала, чем же все закончится, так и в этом фильме все карты сразу не открыты, что прекрасно. В другой версии есть столько типичных голливудских намеков, что все сразу ясно. Да и она очень скомкана. Английская версия последовательна и отражает почти все важные моменты. Я рада, что посмотрела ее, хотя после просмотра той версии не планировала смотреть что-то еще, ибо она мне кажется тоже весьма симпатичной.
В общем, эта версия мне понравилась больше, хотя они обе неплохи, не то что экранизации моего любимого Мэнсфилд Парк. Но нет ничего лучше книги.
8 из 10