Величайший из эпосов Индии - «Рамаяна».Остров
Ланка, стал
Шри-Ланкой после того как там побывал Бог
Рама. Шри - значит святой, священный.
«Рамаяна» - самый большой эпос в истории Земли, очень поучительный. История Индии - сколько было правителей, что только не происходило за те 11 000 лет, что великий
Рама привил Индией. Фильм снят по мотивам великого индийского эпоса
«Рамаяна». История начинается с рождения близнецов
Лава и
Куша - сыновей
Шри-Рамы и
Ситы и описывает их совместную жизнь и приключения в ашраме
Маха Риши Вальмики. Это история о захватывающих приключениях близнецов с элементами комедии и мистики.
Древнеиндийский эпос
«Рамаяна» стал не только философским учением, мудрым трактатом, но и основой для сюжетов многих кинематографических и анимационных картин. Фильм
«Лав и Куш» позволит узнать о великих сыновьях-близнецах
Шри-Рамы и
Ситы, чья жизнь в земной реинкарнации была наполнена множеством невероятных событий, мистических приключений и отважных сражений. Эта прекрасная ведическая история расскажет о тех временах, когда
Шри-Рама и
Сита правили страной. Жители были рады такому повороту событий, так как чувствовали любовь и заботу своих правителей. Но подданные начали выражать сомнение относительно целомудренности
Ситы, после похищения её
Раваном. Царь
Шри-Рама был вынужден приказать вывезти беременную
Ситу из
Айдохии в лес. Мудрец
Вальмики нашёл царицу
Ситу в лесу и предложил ей своё убежище. Спустя некоторое время на свет появились близнецы
Лав и
Куш. Проходят годы. Братья растут в небольшой лесной деревушке, крепчают, изучают философию, мудрые записи и военное боевое искусство с использованием магического оружия. В этом им помогает мудрец
Вальмики. Придёт время, и они должны будут показать свою смелость, храбрость и очистить имя своей матери
Ситы от необоснованных подозрений.
Создатели фильма вновь обращаются к истории
Лава и
Куша - сыновей
Господа Рамы. На этот раз данный сюжет изложен режиссёром
С. Трипати. Полагаю, что те, кто успел посмотреть хоть какие-то фильмы этого режиссёра, запомнили имя
Джаяшри Гадкар - актрисы, создавшей множество удивительных образов в вайшнавских фильмах. Так вот, здесь она, ещё совсем молодая, играет
Ситу - мать
Лава и
Куша. История изгнания беременной
Ситы, поиска братьями своего отца и кратковременное воссоединение божественных супругов весьма и весьма удивительна. Можно пересматривать и смаковать её из раза в раз, и всегда она будет интересной. Пусть эта ещё одна постановка уже известного многим сюжета приблизит вас к лотосным стопам Верховного Господа.
Фильм чёрно-белый, но качество хорошее, да и сама история настолько интересна и захватывающа, что отсутствие цвета быстро перестаёшь замечать. Фильм очень интересный, яркий, костюмированный. Тронута до слёз, глядя на
Ситу и
Раму. Какие глубокие мысли. Хочется вновь и вновь смотреть и размышлять. Всем низкий поклон за их труд, что смогли показать этот правильный путь жизни. Актёры не играли, они жили этой жизнью.
Это уже четвёртая версия великой
«Рамаяны», которую я смотрю. Видела фильм 1963 г, фильм 1997 г. (с
Джитендрой и
Джаей Прада в главных ролях), мультфильм 1965 года, снятый по этой истории. Не смотрела пока только сериал 2015 года
«Сита и Рама», как-то не могу заставить себя смотреть индийские сериалы (может потому что у меня вообще ко всем сериалам предвзятое отношение, особенно к сериалам, выпущенным в последние 15 лет, и не важно в какой стране). Как-то не могу я себе представить индийских актёров в сериалах. Вот в фильмах да, а в сериалах… Хотя может лет через -...дцать насмелюсь-таки и посмотрю сериал
«Сита и Рама», и может быть он мне даже понравится. А пока… только фильмы. И вот теперь этот фильм посмотрела. Хоть и смотрела я его впервые, но актриса сыгравшая главную роль -
Джаяшри Гадкар, мне знакома, да и сама история не стала новой. Ещё очень красивые, мелодичные песни и танцы, настолько красивые, что смотришь не отрываясь, следя за каждым движением танцующих женщин, и наслаждаешься.
Единственное, что мне здесь не понравилось, это современная озвучка (сделанная в 2008 году). При всей мощи актёров, сыгравших здесь, при всех их эмоциях, современная озвучка очень резала слух. Монотонно, безэмоционально и как-то упрощённо всё вышло. Особенно напрягало, когда озвучивали
Ситу и
Рама обращающихся к мудрецу
Вальмики, актёры произносили
Гуру Дэв (то есть Божественный Учитель). Это чётко слышно, а наши озвучивали как -
ГурУдив (ударение на второе У), как будто это просто фамилия человека. Это очень резало слух. Это проблема многих ретро-фильмов озвученных в наше время, переводчики не очень-то заморачиваются в выборе слов и хоть небольшого количества эмоций. От этого эффект получается не такой, какой он есть на самом деле. Истинные ценители и любители индийского кино, уже привыкли к подобному типу озвучки и просто наслаждаются увиденным, а вот не подготовленному зрителю, это сразу бросится в глаза. И фильм будет ими недооценён.
Но, фильм тем не менее достоин просмотра, как и все остальные версии которые я видела. Так что -
Шубхаагаман, как говорят индийцы, или -
Бьенвенида, как говорят испанцы, или просто -
Добро пожаловать (по русски)! Если вы любите Индию и её историю, и вообще всё, что с нею связано (так же как я), то наслаждайтесь этой историей. Реально интересно. Приятного просмотра.
10 из 10