Interesting reading of the novel, extremely unlucky on the film adaptation.
To fit in a full meter all the lines and meanings of Netlenka Bulgakov - the task initially failed, which, fortunately, was understood immediately by the film crew.
In this reading, the focus shifted from the expected Woland (the mildest of all variations) and his retinue to the Master and Margarita, the Yeshua lines also allocated little time.
It turned out the story of love and search of the Master and Margarita, against the background of the country also looking for itself.
It annoys only the presence of some anachronisms, and otherwise a very good film adaptation. It's nice to still be able to shoot.